SANATÇI ETİĞİ VE BİROL TOPALOĞLU
"Birol Topaloğlu bir çok anonim halk
şarkısını ve bestecisi/ söz yazarı belli eseri üstüne almıştır. Bunların
arasında Kazım Koyuncu ile özdeşleşen “Didou Nana”, Hasan Helimişi’nin bazı
derleme ve besteleri de bulunuyor. Hatta Birol Topaloğlu hızını alamamış Ayhan
Alptekin’in “Oy Nana”sını, Ahmet Güngör’ün “Luşi Birapa”sını da besteci ve söz
yazarı olarak üstüne almıştır."
Çağımızda bir veba gibi yayılan kültürel yozlaşma ne yazık ki halk
şarkılarını seslendiren kimi “sanatçı”ları da teslim almış gözüküyor. Günümüz
sanatçıları her ne kadar piyasa koşullarına teslim olmadıklarını, teslim olmamak
için direndiklerini iddia etseler de durum gerçekte öyle değil. Tam tersine
piyasa koşullarına teslim olmakta, her fırsatta eleştirdikleri başka
“sanatçı”ların yaptıklarını aynen tekrar etmekteler. Bir yandan kendilerini etik
değerleri yüksek gibi sunarken öte yandan piyasanın dayattığı ve
“normal”leştirmeye çalıştığı yozlukları perde arkasından, kimseye hissettirmeden
benimsemek zorunda kalmaktalar.
Kültürel yozlaşma konusunda sanatçı, inatla direnen ve bu yozlaşmayı
tersyüz etmeye çalışan kişidir. Ancak böyle sanatçıları zamanımızda mumla arar
olduk!
Birol Topaloğlu birçok
anonim halk şarkısını, ve bestecisi/söz yazarı belli eseri üstüne almıştır.
Bunların arasında Kazım Koyuncu ile özdeşleşen “Didou Nana”, Hasan Helimişi’nin
bazı derleme ve besteleri de bulunuyor. Hatta Birol Topaloğlu hızını alamamış
Ayhan Alptekin’in “Oy Nana”sını, Ahmet Güngör’ün “Luşi Birapa”sını da besteci ve
söz yazarı olarak üstüne almıştır. Ve tabi daha birçok şarkı bulunuyor Birol
Topaloğlu’nun kendine mal ettiği...
Bu eserlerin neler
olduğunu görmek için
www.mesam.org.tr’ye girin “Eser Arama”yı tıklayın ve açılan yeni pencerede
“Sanatçı/Hak Sahibi” kutusuna Birol Topaloğlu yazın, baklalım karşınıza neler
çıkacak?!
31.10.2006
tarihinde MESAM’a (Türkiye Musiki Eseri Sahipleri
Meslek Birliği) bir dilekçeyle başvurulup, Birol Topaloğlu’nun haksız ve gerçeğe
aykırı olarak üzerine aldığı Laz halk eserlerinin orijinal kayıtları da
sunularak durumun acilen düzeltilmesi talep edildi.
Birol Topaloğlu’nun acilen yapması gereken bu şarkıları gerçek sahiplerine iade etmek, bir açıklama yaparak anonim şarkıların gerçek sahibi halktan ve beste sahiplerinden bir an evvel özür dilemektir. Ayrıca, Batum’da yalnız başına, zorluklar içinde yaşamını sürdürmeye çalışan Hasan Helimişi’nin kızı Narima Helimişi’ye hakkı olan telifi de ödemelidir.
Birol Topaloğlu’nun haksız ve gerçeğe
aykırı olarak besteci ve söz yazarı olduğu iddiasıyla üzerine aldığı eserler;
Eser Adı |
Eser Türü |
CAENr |
Sanatçı / Hak Sahibi
|
Hak Tipi |
KAYDENA |
TURK HALK
MUZIGI |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
CAMEYI |
TURK HALK
MUZIGI |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
ARAVANI |
TURK HALK
MUZIGI |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
OY ANA |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
EY MUSTAFA |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
3 ULUL BOZO |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
LUSI BIRAPA |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
HEYANA |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
HAMSERI TUTAVAREN |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
CAISI BIRAPA |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
HEYAMOLI |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
DIDOU NANA |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
MA BULUR OCANDINU |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci |
E ASIYE |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci -
Söz Yazarı |
MA BULUR ABU ABU |
TURK HALK MUZIGI |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci - Söz Yazarı |
DIDOU NANA |
BILINMIYOR |
00405124014I |
TOPALOGLU BIROL |
Besteci - Söz Yazarı |
(Mesam kayıtlarının internet sayfa fotoğraflarına aşağıdaki fotoğraflara tıklayarak ulaşabilirsiniz. Mesamın internet sayfasındaki sonuçlar için de Fotoğrafların altındaki yazıları tıklayınız.)
A - BESTECİSİ YA DA
DERLEYENİ BİLİNEN ŞARKILAR
Hasan Helimişi kimdir?
Helimişi Xasani (Hasan
Helimişi), 1907 Hopa doğumludur. 1932 yılında Sovyetler Birliğine gitmiş ve
orada yaşamıştır ve yine orada 1976 yılında hayata veda etmiştir. Hasan
Helimişi’nin hayat hikayesi ve O’na ait bazı şarkıların orijinal halleri, Birol
Topaloğlu tarafından hazırlanan, beste ve anonim Laz halk şarkılarının
toplandığı, Kalan Müzik tarafından piyasaya sürülen “Lazeburi Arşiv, syf 21”
isimli çalışmada mevcuttur: Lazeburi Arşiv adlı çalışmanın CD-1 bölümünde
Helimişi Xasani’ye ait eserlere yer verilmiştir. Bunlar:
1. Mu Pat E Skiri (Şiir)
2. Xopurepes (Şarkı: Söz ve beste Helimişi’ye aittir)
3. Xopuri Helessa (Şarkı: Söz ve beste Helimişi’ye aittir)
4. Supraş Birapa (Şarkı: Söz ve Beste Helimişi’ye aittir)dır.
Helimişi’ye ait olup da
Lazeburi Arşiv’e konan bu eserlerden sanatçının orijinal sesleri kolayca
anlaşılabilmektedir.
Hasan Helimişi’ye ait olup
B. Topaloğlu tarafından sahiplenen eserler
1) 3ULU BOZO: Birol
Topaloğlu MESAM’a haksız ve gerçeğe aykırı olarak bu şarkının bestecisi ve
söz yazarı olduğunu beyan etmiştir.
B. Topaloğlu’nun Kalan
Müzikten çıkan ARAVANİ isimli albümünde; Söz/Müzik: Anonim, Derleme:
Helimişi Xasani olarak yazılmıştır.
Helimişi Xasani,
bu şarkıyı makara bantlara kaydetmiş, Atina (Rize/Pazar)’da derlediğini ve
üzerine söz yazdığını belirtmektedir. Şarkı anonim olmakla birlikte, söz yazarı
Helimişi Xasani’dir.
2) HEYANA: Birol
Topaloğlu MESAM’a haksız ve gerçeğe aykırı olarak bu şarkının bestecisi ve
söz yazarı olduğunu beyan etmiştir.
B. Topaloğlu’nun Kalan
Müzikten çıkan ARAVANİ isimli albümünde; Söz/Müzik: Anonim, Derleme:
Helimişi Xasani olarak yazılmıştır.
Helimişi Xasani,
bu şarkıyı makara bantlara kaydetmiş, şarkının anonim Laz şarkısı olduğunu ancak
sözlerinin kendisi tarafından yazıldığını belirtmektedir.
3) HAMSERİ TUTA VA REN:
Birol Topaloğlu MESAM’a haksız ve gerçeğe aykırı olarak bu şarkının bestecisi
ve söz yazarı olduğunu beyan etmiştir.
B. Topaloğlu’nun Kalan
Müzikten çıkan ARAVANİ isimli albümünde; Söz/ Müzik: Anonim, Derleme: Helimişi
Xasani olarak yazılmıştır.
Helimişi Xasani,
bu şarkıyı makara bantlara kaydetmiş, anonim Laz halk şarkısı olduğunu ancak
üzerine kendisinin söz yazdığını belirtmektedir.
4) ÇAİŞİ BİRAPA: Birol
Topaloğlu MESAM’a haksız ve gerçeğe aykırı olarak bu şarkının bestecisi ve
söz yazarı olduğunu beyan etmiştir.
Birol Topaloğlu’nun Kalan
Müzikten çıkan ARAVANİ isimli albümünde; Söz/ Müzik: Helimişi Xasani
olarak yazılmıştır.
Şarkının bestecisi ve söz
yazarı Helimişi Xasani’dir. Makara bant kayıtları mevcuttur.
5) HEYAYMOLİ: Birol
Topaloğlu MESAM’a haksız ve gerçeğe aykırı olarak bu şarkının bestecisi ve
söz yazarı olduğunu beyan etmiştir.
Birol Topaloğlu’nun Kalan
Müzikten çıkan ARAVANİ isimli albümünde; Söz/ Müzik: Anonim, Derleme: Helimişi
Xasani olarak yazılmıştır.
Helimişi Xasani,
bu şarkıyı makara bantlara kaydetmiştir. Albümde yazılanlar doğrudur.
Ayhan Alptekin’e Ait Eser
OY ANA:
Birol Topaloğlu MESAM’a haksız ve gerçeğe aykırı olarak bu
şarkının bestecisi ve söz yazarı olduğunu beyan etmiştir.
Birol Topaloğlu’nun Kalan
Müzikten çıkan ARAVANİ isimli albümünde; Söz: Nokta Ana, Müzik: Ayhan Alptekin
olarak yazılmıştır. Nokta Ana hakkında geniş bilgi ARAVANİ isimli albümünde
mevcuttur.
Ayhan Alptekin,
bu şarkının gerçek bestecisidir. Kendi albümünde “Oy Nana” adıyla Lazca
okumuştur. Aynı zamanda albümüne bu ismi vermiştir.
Ahmet Güngör’e Ait Eser
LUŞİ BİRAPA (Lahananın
şarkısı) : Birol Topaloğlu MESAM’a haksız ve gerçeğe
aykırı olarak bu şarkının bestecisi ve söz yazarı olduğunu beyan
etmiştir.
Birol Topaloğlu’nun Kalan
Müzikten çıkan ARAVANİ isimli albümünde; Söz/ Müzik: Kvai Ame (Ahmet Güngör)
olarak yazılmıştır.
Şarkının gerçek sahibi Ahmet
Güngör hakkında geniş bilgi Birol Topaloğlu’nun Lazeburi Arşiv adlı çalışmasının
40. sayfasında mevcuttur. Şarkının orijinali Lazeburi Arşiv CD-1’de, 10
numaralı parçadır. Ahmet Güngör’ün kendisi tarafından seslendirilmiştir.
Megrelce Eser
DİDOU NANA: Birol Topaloğlu MESAM’a haksız ve gerçeğe aykırı olarak bu
şarkının bestecisi ve söz yazarı olduğunu beyan etmiştir.
Birol Topaloğlu’nun Kalan
Müzik’ten çıkan HEYAMO isimli albümünde Xalkuri birapa/ Halk şarkısı (Megrel/
Laz) şeklinde yazılmıştır.
Türkiye’de çok sayıda
sanatçının albümlerinde okudukları, Engin Alptekin’in Lazca’ya çevirdiği ve
Kazım Koyuncu’yla özdeşleşen bu Megrelce şarkıyı besteleyen ve sözlerini yazan
kişi BİROL TOPALOĞLU değildir.
Bu bir Megrel (Hıristiyan Laz)
şarkısıdır. Önceleri anonim bir halk şarkısı olarak bildiğimiz ancak Megrellerle
görüşmelerimiz sonucunda bu şarkının bestecisi ve söz yazarının var olduğunu
öğrendiğimiz bu şarkı Gürcistan’da da kitleler tarafından bilinen bir şarkıdır.
Şarkı’nın bestecisi Nana Belkania Tiflis’te yaşamaktadır.
B - LAZCA ANONİM ESERLER
Birol Topaloğlu çok sayıda
Lazca ya da Türkçe anonim eseri MESAM kayıtlarında Besteci ve Söz yazarı olarak
kendine mal etmiştir. Bu anonim halk şarkıları aşağıda listelenmiştir.
1) KAYDENA: Kalan
Müzik’ten piyasaya sürülen ARAVANİ isimli albümde, Söz/ Müzik: Anonim
yazılmasına rağmen MESAM kayıtlarında Söz/ Müzik Birol Topaloğlu olarak
yazılmıştır. Gerçekte bu şarkı kaset kitapçığında yazıldığı gibi Birol Topaloğlu
tarafından derlenmiş anonim bir eserdir.
2) ÇAMEYİ: Kalan
Müzik’ten piyasaya sürülen ARAVANİ isimli albümde, Söz/ Müzik: Anonim
yazılmasına rağmen MESAM kayıtlarında Söz/ Müzik Birol Topaloğlu olarak
yazılmıştır. Gerçekte bu şarkı kaset kitapçığında yazıldığı gibi Birol Topaloğlu
tarafından derlenmiş anonim bir eserdir.
3) ARAVANİ: Kalan
Müzik’ten piyasaya sürülen HEYAMO isimli albümde, Söz : İlyas Karamehmetoğlu,
Müzik: Anonim, Derleme: Birol Topaloğlu şeklinde yazılmıştır.
Ancak, MESAM kayıtlarında Söz/
Müzik: Birol Topaloğlu şeklinde yazılmıştır. Gerçekte bu şarkı kaset
kitapçığında yazıldığı gibidir.
4) EY MUSTAFA: Kalan
Müzik’ten piyasaya sürülen ARAVANİ isimli albümde, Söz : M3ukituri Mustafa
(Tezcan), Müzik: Anonim, Derleme: Birol Topaloğlu şeklinde yazılmış, ancak,
MESAM kayıtlarında Söz/ Müzik: Birol Topaloğlu şeklinde görülmektedir. Gerçekte
bu şarkı kaset kitapçığında yazıldığı gibidir.
5) E ASİYE: Kalan
Müzik’ten piyasaya sürülen ARAVANİ isimli albümde, Söz/ Müzik: Xalkuri Birapa/
Halk şarkısı (anonim) yazılmasına rağmen MESAM kayıtlarında Söz/ Müzik Birol
Topaloğlu şeklinde yazılmıştır. Gerçekte bu şarkı kaset kitapçığında yazıldığı
gibi anonimdir. Gürcistan Lazları tarafından modern anlamda düzenlenmiş,
yıllardır okunan, derleyeni dahi bilinmeyen halk şarkısıdır.
6) MA BULUR ABU ABU:
Kalan Müzik’ten piyasaya sürülen HEYAMO isimli albümde bu şarkı MA BULUR (Ben
gidiyorum) adını taşımaktadır. Söz : Xalkuri (halk şarkısı), Müzik: Birol
Topaloğlu şeklindedir.
Ancak, MESAM kayıtlarında Söz/
Müzik: Birol Topaloğlu olarak yazılmıştır. Gerçekte bu şarkının hem sözleri hem
de müziği anonimdir.
Lazuri.com / 18.11.2006
Bu yazıyla alakalı, Kalan Müzik yetkililerinin sitemizde yer vermemizi isteyerek e-mail yoluyla gönderdikleri açıklama ve sitemizin e-mail yoluyla verdiği cevaba [buradan] ulaşabilirsiniz. |